It's Cultural

October 6, 2004
Koror, Republic of Palau

Archive

Looking For Kelly's Cousin Henio

Culture has many characteristics and one of the more revealing aspects of culture in the islands is the practice of tentagó, the asking of a friend or relative to carry packages of foodstuff, clothing, tools, or gifts and greetings or messages for friends and family when traveling to other islands in Micronesia.

 

I remember carrying packages or coolers filled with stuffs when visiting family in the Saipan, Tinian and Rota, I learned it was a way to relieve the burden of staying with relatives. Culture dictated that we not insult our relatives by staying at hotels. Burdening family promoted peace with relatives. Those who stayed at hotels appeared to family as if there were rich and didn't want to wash dishes, clean or cook while staying with family.

 

I was in Palau recently, and when my friend Kelly Marsh (seated in front of cava bowl on mat in picture) asked me to be her tentagó (messenger) and look up her cousin Henio who works for the Police Department in Palau. She told me she learned that Henio was in Palau but only after returning to Guam from the 9th Festival of the Arts in July 2004. She explained that her aunt and uncle, Shirley & Norvel Marsh adopted Henio so that he could experience other parts of the world in addition to his home-island of Palau. I was quite surprised that Marsh would have a cousin in Palau.

 

Adoption, I discovered while conducting Oral History interviews in Palau is a very common practice and that one’s natural mother could become a stepsister when adopted by her parents. Different circumstances dictate who is adopted and family members who are not able to have children of their own often adopt. Sadly, at times, the death of the mother at childbirth required the adoption of the child, usually within the clan.

 

Before I left Palau, I stopped in at the police station remembering Kelly’s pointers regarding Henio. I walked into the license renewal office and approached the counter in front or two hefty Palauan women, their mouth stuffed with mama'on (Chamorro for betel nut ingredients namely, betel nut, lime, mint leaf, and sometimes cigarette) wadded up and chewing away as fast as they were typing. They were processing license renewals for two eager applicants seated on the bench behind me.

 

Betel nut chewing is more than cultural in Palau. It’s innate. Palauans chew betel nut all the time. Rarely do you find anyone in Palau who does not chew. They stop each other in the middle of the street, in stores, in hospital walkways, parking lots, lobby areas, in government offices, the post office, along the pier and in the water, aligning their boats to pass betel nut ingredients. They answer the telephone with wads of betel nut stashed inside the special pocket of a cheek that only Palauans are equipped with at birth. The cheek containing the mama'on is probably determined by the gene deciding whether the person will be left or right handed.

 

There is no place sacred enough not to pass betel nut in Palau. Before anyone utters a word, the one with a betel nut bag (one version in right photo) will extend an offer of the ingredients of the prized style chewing. Sharing betel-nut-ingredients is as effortless as breathing for Palauans. Chewers relate at a subconscious level and that connectivity is cultural spirituality.

 

Going back to my search for Henio, I stood patiently in front of the women hoping one or the other would look up and I could quickly ask about Henio. They were not to be disturbed. Also an islander and knowing how long it takes turtles to come up for air, I walked away and approached the other woman in the room wearing a police uniform behind the counter in the left corner of the office.

 

“Could you please tell me where I may find Henio,” I asked as if there was only one Henio in all of Palau's 16 states. The officer looked up at me and said, “I recognize that voice.” She caught me off guard with that comment, as I wondered how a police officer in Palau recognizes my voice. For a minute, we took a good look at each other, and came to the realization that we knew each other all right.

 

“It’s Virg. Remember?” She asked as I quickly sorted through memory files regarding her. “Of course I remember! You were the assistant for Mark Cornish and the guys.” After a little reminiscing, we embraced (hugged) each other. Hugging is another cultural practice among islanders; it is a manner of greeting and a sign of accepting each other.

 

Virg told me she knew a Denio not a Henio in the department but did not give me the “we’re out of stock” response you'll get from administrative clerks, which in many government offices in Micronesia, including Guam, qualifies as cultural. Its literal translation means, “If you want to find him go for it. I’m not budging.” It is like a self-serve-government activism.

 

Virg approached the two women who were still typing as if sending President Bush the current poll results from the primary election the day before. She said something in Palauan to the one closest to her, and then signaled for me to follow her outside. We walked back around the corner of the building to a small opened window on the west wall and she started talking to an officer who appeared to be taking a nap. He slowly opened his eyes and rambled something to Virg, which I could neither hear, nor understand. His transistor radio was broadcasting background noise. Virg waved me on and I followed her to the south wing of the building, identifying it as, “This is the prison,” when we walked in.

I was thinking about how quickly I found myself in prison in Palau and wondered where our next steps would lead us in our search for Henio.

 

A woman at the prison told us that a Henio, who does not speak Palauan, works at the Fish and Wildlife Division of the Department. It was her identifying mark for Henio - that he does not speak Palauan. I reasoned his adoption and living off-island as a youngster for his inability to speak the local language. Her attitude is another cultural identifier in all of Micronesia (except Guam) where the indigenous people speak the local language, as a guarded heritage.

 

Without asking, she called the Fish and Wildlife office several times, but the line was busy; the result, she was confident, due to using the Internet. "Take the road to the capitol building," she instructed, "go straight up the hill, don’t make any turns and head to the museum. He’s in one of the buildings off to the side there." 

 

I felt right at home with those directions. Directions like the one she gave are the only type of directions I grew up with, and I admit, I still can nail a location better with local directions than use of street signs and house numbers. Even at night. When traveling out of Micronesia, familiarity is still my homing devise. I could see Henio right where he is supposed to be after listening to the prison lady's directions.

 

I said my goodbyes to Virg, took her email and mailing address, and drove off to find the cluster of buildings and Henio Marsh.

 

I drove towards the capitol building, heading to the museum and found a set of buildings off to the left of the museum, exactly where the prison woman said they would be. I asked a man wondering around outside if he knew where I could find Henio. He pointed to the building on my right and said, "In there." He directed me to park and then I entered the building.

 

I noticed shoes at the steps just outside the door indicating there were people inside the building. I wondered which pair belonged to my man. I opened the door and saw a woman sitting behind a desk directly in front of me. "I'm looking for Henio," I said to her. Without a word, she pointed behind the opened door. I peaked behind the door and saw two men sitting on a couch looking right back at me.

 

"Which of you is Henio?" I asked. The man sitting closest to me on the couch sheepishly admitted, “I’m Henio.” The man sitting next to him got up and walked away. Even the woman in the office disappeared before I explained my purpose for visiting Henio. In fact, it was apparent to me that others were in the offices in that building, but the silence and scarceness of the staff, after I found Henio, was deafening.

 

Disappearing is another cultural identifier in the islands. Many islanders are taught to be scarce when adults associate. In Palau, the culture still dictates and Henio was provided as much privacy as possible.

 

He was pensive and I realized later that they must have thought I was there for some investigative work. I walked up to Henio, extended my hand, and told him his cousin Kelly Marsh asked me to find him and to send her regards. That Kelly wanted him to know that she had been in Palau for the Arts Festival but did not know he was there until she returned to Guam; and was sorry she missed him.

 

Henio signed and slid back unto the desk disbelieving, "Kelly was here for the festival?” A bit more relaxed at that point, he peppered me with questions about Kelly that I was not prepared to answer. Kelly had not given me her life story, or how long it had been since she and Henio last saw each other. He was not aware that she was living on Guam or that she had married and with grown children.

 

I felt like an unsolved mystery reporter.

 

After he caught his breath, he told me that he left Palau when he was 10 years old and grew up in the states with his adoptive parents, the Marsh’s (Kelly’s aunt and uncle.) We talked about his work and it was evident that a horticulturalist preserved many of the office residents, starting with the crane hanging above Henio. At its feet, perched a Palau Kingfisher. He described a crane as having flown up from Australia, never to make a return journey. 

 

On the wall behind him, a green sea turtle turned brown from shellac or varnish, and hung on the same wall where a 12-foot crocodile dominated the middle section. He told me that crocodiles are in limited areas of Palau, like Peleliu down south and in the thick mangroves at Babeldaob.

 

Just a couple of days before he said he picked up a 15-foot crocodile somewhere in Babeldaob. I was surprised that anyone would keep a crocodile as pet, feeding it “chickens,” he said. When the owners discovered that it had died, they called his office to pick it up and he buried it in the Koror dump down by the aquarium.

 

Dumping is another cultural practice of people in islands. Islanders seldom, if ever, separate their garbage from their trash; it’s unheard of unless maybe the gurus of recycling, Paul Tobiason and Barry Straatman live in their neighborhood. Except for spoiled food that is reserved for pet dogs, cats, pigs and OK, maybe crocodile too, everything else that islanders don't want, go into the dump. It's a cultural art and on Guam, and it’s been that way for over 50 years now. Even vectors, long time residents of the Ordot Dump benefit from its continuing growth and are larger than their cousins from other villages; the result of accessibility to excessive garbage in the Ordot Dump, breeding a super vector breed.

 

Culture is an ever changing facet of tradition and as islanders look outside their reefs for ways to improve themselves, they must adopt only practices that will enhance the use of their language and traditions. Guarding against those that will erode the island's social fabric.

 

HOME

© Rlene"Live" Productions 2004